《孟子》:梁惠王章句下·第六节,原文、译文及注释
2022-01-01 10:59:06
《孟子》,儒家经典著作,由战国中期孟子和他的弟子万章、公孙丑等人所著,与《大学》《中庸》《论语》合称“四书”,也是四书中篇幅最长,部头最终的一本,直到清末时期都是科举必考内容。《孟子》共七篇,记录了孟子与其他各家思想的争辩、对弟子的言传身教、游说诸侯等内容,其学说处罚点为性善论,护长德治。
孟子·梁惠王章句下·第六节
【原文】
孟子谓齐宣王曰:“王之臣有托其妻子于其友而之1楚游者,比其反也2,则冻馁3其妻子,则如之何?”王曰:“弃之。”
曰:“士师4不能治士,则如之何?”王曰:“已之。”曰:“四境之内不治,则如之何?”王顾左右而言他5。
【译文】
孟子对齐宣王说:“您有一个臣子把老婆孩子托付给朋友照顾,自己游楚国去了。等他回来的时候,他的老婆孩子却在挨饿受冻。这样的朋友,该拿他怎么办?”王说:“和他一刀两断。”
孟子说:“司法长官不能约束他的下级,该拿他怎么办?”王说:“撤他的职!”孟子说:“国内治理得不好,那该怎么办?”齐王一边扭头东张西望,一边转移话题东拉西扯。
【注释】
(1)之:到……去。
(2)比其反也:比,及,至,等到;反,同“返”。
(3)馁:音něi,饥饿。
(4)士师:古代的司法官。
(5)顾左右而言他:往左看看,往右看看,说些别的话;他,其他的,别的。