吴敬并没有什么官职,为何很多官府都对他很尊敬呢?
《九章算法比类大全》的作者是吴敬,吴敬虽无官职,但由于他对算学的掌握,使得当时浙江一带的官府都对他礼遇有加,感兴趣的读者可以跟着知秀网小编一起往下看。
商人地位的上升
正是在商人地位的上升和传统算学家对算学功用的大力鼓吹为西方数学的传入塑造了良好的传播氛围,影响和坚定了利玛窦等人以数学作为传教手段的信心。利玛窦因此才能在进入中国后“以自己的数学天赋和数学知识震慑了中国人”,使得中国士人争相与之结交。《几何原本》的翻译才吸引了那么多人的关注。
利玛窦和徐光启合作翻译的《几何原本》出版。按照利玛寨在《译〈几何原本〉引》中的记述,《几何原本》的尝试性翻译一共经历了四次,即利、徐的合作已是“屡逢志士,左提右挈,三进三止”的第四次尝试。其间曾三进三止、八人先后推动和参与、时间跨度长达十八年。利玛窦对这四次翻译的时间、人物、翻译成果仅有简要的介绍,虽有后来学者根据相关材料予以补充和丰富,但对于四次翻译的时间断限、翻译参与人员的背景、翻译成果的断定还有待进一步的考察。特别是这期间正伴随着实学思潮的产生和发展,《几何原本》“四进三止”的翻译过程细节的重新梳理正是对这一历史趋势的立体展现。
由器物扩展为知识的首次翻译尝试
瞿汝夔,号太素,江苏常熟人,瞿景淳的第二个儿子,江右王门章本清弟子。瞿太素与利玛窦结交时,利玛窦等人虽然获准进入内陆,阳明心学所塑造的开放氛围也相较以前能够让他们更容易与时人接触,但沿海不少居民对他们的印象仍停留在这些来自远夷、番国之人不但长相奇特,而且还有“东家掠男,西家诱女”、“至掠小儿为食”等“食人生番”的恐怖传闻中。因而对传教士也抱有敌视和戒备态度。
利玛窦等人一方面将自己打扮成“西僧”的形象尽量不引起中国人的反感,一方面也在寻找中国人的兴趣所在。很快,他发现当他将所带来的三棱镜、地球仪、浑天仪等作为礼品送人或展示时吸引了众多人的关注,“这一切都是他们以往不曾看见过的,是中国所没有的”,他们对此充满好奇,因此当利玛窦将这些东西作为礼物送给官员或地方绅士时都获得了极好的回馈。以器物可以获取当地民众和官员的好感成为利玛窦落脚中国后总结到到的一大经验。
新奇的器物是吸引他的最大原因
瞿太素对传教士的关注除了有获取炼金术的目的外,这些新奇的器物是吸引他的最大原因。但在与传教士的交往中,他最终从器物扩大到对传教士带来的西方数学知识的关注上。在肇庆居住一年的利玛窦被新任两广总督刘节斋因房屋问题而遭驱逐。而瞿太素则正好来到肇庆打算投靠之前有些交情的总督刘节斋和同乡领西道黄时雨。二人这次会面因利玛窦的离开而匆匆结束。
之后的8月24日,利玛窦一行抵达韶州,暂时居住在光孝寺气瞿太素也因为在总督和岭西道前受到冷遇,而不得不在南雄寻找安身之处。虽然利玛窦与瞿太素只有一次短暂的接触,但他在瞿太素心中留下了“目击之顷,已洒然异之”的印象,再加上他想学习炼金术的目的,所以当瞿太素得知利玛窦等人在韶州定居后,便也追随而去。因为瞿太素与韶州知州相识,所以得以在光孝寺内也获得了一间房屋,并带了礼物,穿上礼服,要求拜利玛窦为师。利玛窦致范礼安的信中已提到“这些天,南雄府的第二号人物(瞿太素),他是位解元(此处系利玛窦错误介绍一一笔者注),在地方上很有权势,他非常有礼地来看望我们,并说已久仰我们的声望”。
对于瞿太素跟随利玛窦的学习时间,利玛窦没有明确说明。根据相关史料,我们可以将瞿太素1589年8月底之后与利玛窦的交往增补一些时间点。据《利玛窦年谱》载,韶州教堂的建设获准修建,利玛窦受英德知县苏大用邀请前去参观。利玛窦为了方便瞿太素不间断地求学,而与瞿太素一同前往,之后传教士搬入新住所。“在我们好友瞿太素的建议下,在传道所的门外,张贴一张布告,声明瞿本人是该所的保护人。”
瞿太素积极维护传教士
在1591年农历新年期间,利玛窦因在教堂展示了一座最新从西班牙寄来的雕像而遭一些百姓的石块攻击,瞿太素积极维护传教士,并帮助传教士在官府和民众之间周旋。以此为契机,瞿太素代传教士表达了要求再派一名传教士(此时麦安东神父因病前往澳门治疗)来韶州协助工作的想法,并获得同意。“农历新年期间”是利玛窦自述中出现的一个时间点。
因利玛窦是在新年期间遭受了攻击,而根据明朝官员的休假制度,自农历十二月二十日至正月二十日为休沐之期,也就是官府这一期间不处理政事。在此案件之后,我们无法再找到瞿太素与利玛窦接触的具体事件。但是我们确认瞿太素最晚离开韶州的时间并非1592年农历新年,而是应至少提前两个月左右。
最后
因为在南雄的一位名叫葛盛华的商人在与瞿太素交流的过程中得知利玛窦等传教士的存在,因此前去拜访,并最终入教。入教后,他先用一星期的时间练习了依纳爵的神操,后又在教堂居住了一个月,因忙于商务离开,此后又回到韶州,重新温习。从这段材料中我们可以得知,葛盛华先后在韶州待了两个月左右,而在此之前瞿太素已在南雄。也就是说,瞿太素至晚在1591年12月份已离开韶州。根据上述材料的分析,我们可以得知瞿太素跟随利玛窦系统学习并翻译《几何原本》的时间应为1589年8月底至1591年12月,这也与瞿太素本人“于是从公讲象数之学,凡两年而别”的说法一致。